La Guerre de 1812 : qui l’a gagnée?
Le major-général Sir Isaac Brock (Britannique)
Source secondaire
http://www.pc.gc.ca/fra/lhn-nhs/on/fortgeorge/edu/edua3.aspx
Source primaire
« Si la mort du général Brock et de McDonell avait pu être évitée, notre victoire aurait été totale et triomphante. Mais la perte en un seul homme du président de la province et de notre plus éminent général nous porte un coup irréparable, surtout dans les circonstances et à un moment où sa modération et son impartialité avaient concilié toutes les parties… »
Traduction d’un extrait d’une lettre originale de Thomas G. Ridout (Brown's Point) à son frère, Samuel Ridout, datée du 21 octobre 1812.
Fonds Famille Thomas Ridout
Code de référence : F 43, boîte MU 2390
Archives publiques de l’Ontario
Laura Secord (Britannique, née en Amérique)
Source secondaire
Minutes Historica : http://www.histori.ca/minutes/minute.do?id=10301
Le major-général Henry Dearborn (Américain)
Source secondaire
http://www.pc.gc.ca/fra/lhn-nhs/on/fortgeorge/edu/edua3.aspx#dearborn
Sir George Prevost (Britannique, gouverneur général des Canadas)
Source secondaire
http://www.pc.gc.ca/fra/lhn-nhs/on/fortgeorge/edu/edua3.aspx#prevost
Source primaire
Cette citation montre le manque de confiance du duc de Wellington envers Sir George Prevost, en 1814.
« Il m’apparaît très évident que sir George Prevost doit être relevé de ses fonctions. Je constate qu’il s’est querellé pour des bagatelles avec les officiers généraux que je lui ai envoyés, et qui sont sans l’ombre d’un doute les meilleurs de leur rang dans l’Armée. L’échec et le désarroi qu’il a connus par la suite seront aggravés par cette circonstance, que la population, avec son impartialité habituelle, verra comme en étant la cause. » [Traduction]
Hitsman, J. Mackay (mis à jour par Donald E. Graves), The Incredible War of 1812, Robin Brass Studio, Toronto, 1999, p.267.
Le major-général Roger Hale Sheaffe (Britannique)
Source secondaire
http://www.pc.gc.ca/fra/lhn-nhs/on/fortgeorge/edu/edua3.aspx#sheaffe
Tecumseh (Premières Nations)
Source secondaire
http://www.pc.gc.ca/fra/lhn-nhs/on/fortgeorge/edu/edua3.aspx#tecumseh
Source primaire
« Père, écoute! Les Américains ne nous ont pas encore défaits sur terre, ni sommes‑nous sûrs qu'ils nous aient vaincus sur mer; nous voulons donc demeurer en ces lieux pour nous battre contre l'ennemi s'il survivait. (…) Père, tu disposes des armes et des munitions que notre grand père [le roi d’Angleterre] a envoyées pour l’usage de ses enfants rouges. Si tu songes à t’en aller, donne-nous les, ensuite tu pourras partir. (…) Quant à nous, notre vie est entre les mains du Grand Esprit. Nous sommes déterminés de défendre nos terres; puis, s’il le veut ainsi, nous désirons y laisser nos os. »
Ce discours a été cité à plusieurs reprises par Benjamin Bussey Thatcher dans ses travaux sur les Indiens du Nord‑Est. Voir Indian Biography, or An historical account of those individuals who have been distinguished among the North American natives as orators, warriors, statesmen and other remarkable characters, New York, J. & J. Harper, 1832, vol. II, p. 237 (non traduit).
Tenskwatawa - Le Prophète (Premières Nations)
Source secondaire
http://www.galafilm.com/1812/f/people/prophet.html
William Henry Harrison (Américain)
Source secondaire
http://www.galafilm.com/1812/f/people/harrison.html
La bataille de Queenston Heights
Source secondaire
http://www.thecanadianencyclopedia.com/index.cfm?PgNm=TCE&Params=F1ARTF0006615
Source primaire
« Les Indiens, habiles à l'escalade, furent les premiers à affronter l’ennemi, qu'ils ont repoussé sur une certaine distance. Mais les Américains se sont vite repris… Nos troupes, arrivant sur les entrefaites, ont ouvert un feu si nourri que l'ennemi a dû de nouveau battre en retraite. Il s'est immédiatement ensuivi une poursuite par les Indiens et nos soldats, dans un tumulte de cris et de huées. Les Américains se sont mis à fuir de tous côtés – beaucoup se précipitant du haut de la falaise et d'autres tentaient de traverser la rivière à la nage, pour succomber sous nos balles ou se noyer. Les Américains de la batterie n’ont pas tardé à hisser le drapeau blanc et à se constituer prisonniers de guerre. Nous avons capturé un millier de prisonniers – sans parler des morts et des blessés… »
Traduction d’un extrait d’une lettre originale d’Archibald McLean à un inconnu, datée du 15 octobre 1812
Fonds Ferdinand Brock Tupper
Code de référence : F 1081, boîte MU 3027
Archives publiques de l’Ontario
La bataille de Moraviantown
Source secondaire
http://www.thecanadianencyclopedia.com/index.cfm?PgNm=TCE&Params=F1ARTF0005431
La bataille de Lundy’s Lane
Source secondaire
http://www.thecanadianencyclopedia.com/index.cfm?PgNm=TCE&Params=F1ARTF0004809
Détails de la leçon
Niveau ciblé :
9e année
Durée :
Deux périodes (de 100 à 120 minutes)
Objectif général
Analyser de l’information sur les événements qui ont mené à la guerre, sur la façon dont elle s’est déroulée du point de vue de certains participants et sur l’issue du conflit.
Liens avec le programme d’études
Colombie Britannique — Sciences humaines 9
Leçon préparée par
The Royal Canadian Geographical Society


